It would be great if you could support us with a small donation.
It might not be much for you, but it would help us providing more and better interviews in the future.
With a little bit of your support we might be able to realize even more!


Successful with D’ESPAIRSRAY and Angelo, Karyu is now challenging the music scene as a solo artist. We had the pleasure of asking him about his past as well as his future plans!


Röportajımıza katıldığınız için çok teşekkür ederiz. D’ESPAIRSRAY’ın dağılmasından ve Angelo’nun müziğe ara vermesinden sonra, bu sefer kendi yolunuza gitmeye karar verdiniz– çok heyecan verici olsa gerek. Tekrar en baştan başlamak konusunda nasıl hissediyorsunuz?

Gerçekten çok heyecanlı hissediyorum çünkü içimde saklı olan yeni potansiyeli keşfetmek için iyi bir fırsat bu.

Solo bir sanatçı olarak tek başınıza sahneye çıkmak ile diğer grup üyeleriyle birlikte sahnede durmak bambaşka bir duygu değil mi? 

Öyle. Tamamen farklı bir duygu. Özellikle sahneye çıkarken ve sahneyi terk ederken farklı yöntemler kullanmak gerekiyor. Bu yüzden solo bir sanatçı olarak sahne performansımı geliştirmek için daha fazla deneyim kazanmak istiyorum.

“YK Stream ‘22” adlı online müzik programına konuk olduğunuzda D’ESPAIRSRAY’in üç şarkısını seslendirdiniz – bu şarkıları insanların önünde seslendirmeyeli epey zaman olmuştu, değil mi? Bu şarkıları tekrar seslendirmek size nostaljik hissettirdi mi?

Kesinlikle hissettirdi. 2014 yılında Angelo’nun sponsor olduğu bir etkinlikte D’ESPAIRSRAY bir günlüğüne birlikte sahne almıştı. D’ESPAIRSRAY’in şarkılarını o etkinlikten bu yana ilk defa seslendirdim. Nostaljik bir histi, ama aynı zamanda o şarkılar çok eskiymiş gibi de gelmedi bana. Şarkılara yeni bir dokunuş katmayı başardım, ve canlı performans benim için çok heyecan vericiydi.

Müzik sahnesinde uzun zamandır aktifsiniz. Yıllar içinde sahnede herhangi bir değişiklik fark ettiniz mi? Örneğin, grupların ve hayranların birbirleriyle iletişim kurma şeklini ele alalım. Twitter gibi sosyal medya kanallarının yaygınlaşmasıyla, hayranlar ve gruplar arasındaki iletişim şekli de değişti, değil mi? Artık Twitter da kullanmaya başladığınıza göre, hayranlarınız ile aranızdaki mesafe hakkında ne hissediyorsunuz?

Müzik sahnesindeki değişiklikler hakkında, günümüzde yurt dışına gitmek için çabalayan grup sayısının gitgide daha da azaldığını söyleyebilirim. Twitter ve Instagram sayesinde artık sadece Japon hayranlarımın değil, denizaşırı hayranlarımın da sesini bir saniyede duyabiliyorum ve bu beni çok mutlu ediyor.

Web sitenizde hayranlarınız için canlı yayınlar, videolar ve hatta bir sohbet işlevi de dahil olmak üzere birçok içerik sağlıyorsunuz. Gerçekten hayranlarınıza çok bağlı görünüyorsunuz.

Uzun yıllardır müzik yaptığım için zaman içinde hayranlarımla iyi bir ilişki kurabildiğime inanıyorum. “Karyu” denen sanatçı ve kişi aracılığıyla herkesin keyif alabileceği ve mutlu olabileceği bir yer yaratabildiğim için mutluyum.

Üstelik hayran kulübünüzün adı da “K’RONE” (Krone: Almanca taç anlamına geliyor), değil mi? Twitter’da Almanca’yı sevdiğinizi söylemiştiniz ama hayran kulübünüzün adını “K’RONE” olarak seçme nedeniniz tam olarak nedir? 

Konsept olarak sevdiğim Almancayı kullanmaya, hayran kulübünün tasarımı ve adı bile kesinleşmeden çok önce karar vermiştim. Almancada sevdiğim bazı kelimeleri aramaya başladığımda KRONE kelimesiyle karşılaştım. Anlamını araştırdım ve taç anlamına geldiğini, ancak Japonca’da “en üst nokta” anlamına gelen “kyokuchi” kelimesi olarak da çevrilebileceğini öğrendim. Bahsettiğim Japonca kelime, tüm çabanızı bir şeye verdikten sonra ulaştığınız yeri anlatıyor. Bu nedenle, bu kelimenin anlamını, hayranlarımla olan ilişkim açısından şu anda bulunduğum yere gelme deneyimim ile ilişkilendirdim. Son olarak, yazı açısından da havalı görünen orijinal bir isim oluşturmak için ‘ sembolünü ekledim. Böylece hayran kulübümün adı “K’RONE” oldu.

D’ESPAIRSRAY ile daha önce Amerika ve Avrupa’da tur yaptınız, değil mi? O zamandan bu yana yaklaşık 10 yıl geçti, ama Amerikalı ve Avrupalı hayranlarınız arasında herhangi bir fark hatırlıyor musunuz?

Amerikalı ve Avrupalı hayranlar arasında önemli bir fark hatırlamıyorum, ama ikisinin de son derece tutkulu ve tek kelimeyle en iyisi olduğunu hatırlıyorum. Ve tekrar böylesine harika hayranların önünde konser vermeyi deneyimlemem gerektiğini hissediyorum.

Japon müziği ve visual kei ile ilgili makaleler yayınlayan birçok internet sitesi sizin geri dönüşünüzü bildirdi. Birçok farklı dilde makaleler gördük. D’ESPAIRSRAY ile yurt dışında birçok yayın ve turlar yapmıştınız, değil mi? Bir sonraki grubunuz Angelo ile ise daha çok Japon pazarına odaklandınız. Aradan kaç yıl geçerse geçsin yurtdışında hala çok fazla hayranınızın olmasının dikkate değer olduğunu düşünüyoruz.

Evet, bunun için çok minnettarım. Gerçekten çok mutluluk verici bir şey. Bu yüzden bir gün tekrar farklı ülkelerden hayranlarımın önünde performans sergilemeyi gerçekten çok istiyorum.

Müzik endüstrisinde bu kadar uzun süre aktif olmanıza rağmen, hala alışamadığınız bir şey var mı?

İnsan ilişkilerinde pek iyi değilimdir. Ama, solo aktivitelerime ancak bana yardım eden tüm insanlar sayesinde başlayabildim. Bu yüzden, bundan sonra insanlarla olan bağlantılarıma gerçekten değer vermem gerektiğine inanıyorum.

Öte yandan, müzisyen olmanın en çok sevdiğiniz yanı nedir?

Kendi müziğimi yaratabilmem ve onunla kendimi ifade edebilmem. Ayrıca, bir müzisyen olarak hem şahsımın hem de bestelerimin dünyanın her yerinde dinlenip, sevilmesinden daha iyi bir his olamaz.

Son olarak, bu röportajı bitirmeden önce için solo projenizle ilgili beklentilerinizden ve umutlarınızdan bahseder misiniz?

Sadece müziğimle değil, aynı zamanda içimde saklı olan, ve müziğimle ifade edebildiğim potansiyel konusunda büyük umutlarım var. Bunların yavaş yavaş şekillendiğini görmek çok heyecan verici, ve bu sayede faaliyetlerimden daha da çok keyif alıyorum. Bu yüzden beklenti doluyum.

Son olarak, denizaşırı hayranlarına bir mesajınız var mı?

Bir süredir görüşemiyoruz ama dünyanın her yerinde konser verme hayalim değişmedi. Tekrar birçok farklı ülkeden insanlarla aynı müziğin keyfini çıkarabilmek için elimden gelenin en iyisini yapmaya devam edeceğim. Lütfen bundan sonraki faaliyetlerimi de takipte kalın. Kesinlikle tekrar görüşeceğiz!

Interview: Jenny
Translator: Gamze

Karyu OFFICIALKaryu OFFICIAL TWITTER
Online StoreInstagram

It would be great if you could support us with a small donation.
It might not be much for you, but it would help us providing more and better interviews in the future.
With a little bit of your support we might be able to realize even more!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s