It would be great if you could support us with a small donation.
It might not be much for you, but it would help us providing more and better interviews in the future.
With a little bit of your support we might be able to realize even more!

A new release, a new interview! However, we didn’t only ask about his new single, but also about differences between his solo work and MUCC. Don’t miss out on this interview!



Muito obrigada por nos dar mais uma oportunidade de conversar sobre suas atividades solo. Nós já tivemos o prazer de falar sobre suas elas em fevereiro desse ano. Como você está se sentindo ultimamente?

Eu estou muito ocupado com as atividades do MUCC, minhas atividades solo e minha vida pessoal, mas é tudo muito gratificante.

O título do seu primeiro single é END ROLL. Apesar de ser seu primeiro single, o título soa como se fosse seu último. Você poderia, por favor, nos contar um pouco mais sobre ele?

Foi inspirado em uma parte de interlúdio que surgiu durante o processo de arranjo da música.

Nós temos a impressão de que a letra de END ROLL mostra o fim de um amor cheio de arrependimentos, enquanto a letra de RHAPSODIA mostra um amor muito ardente. Além disso, tem uma frase na letra de RHAPSODIA que diz “As lágrimas daquele dia, os créditos finais desapareceram”. Essa frase faz as duas músicas parecerem conectadas. Você poderia nos falar sobre as historias retratadas nessas duas músicas?

Originalmente, não era eu quem ia cantar RHAPSODIA, mas durante o processo de produção, eu pensei que seria interessante fazer um auto-cover e segui com essa ideia. Então as histórias não estão conectadas, mas acho que se tornou uma combinação interessante.

MUCC escreveu várias músicas de anime. Você usa uma aproximação diferente quando está escrevendo músicas para animes ou para projetos como a Boy Band da de quando está escrevendo outras músicas?

Quando estou fazendo uma música para uma colaboração, eu não posso ignorar os pedidos das outras pessoas, ou da história da mídia que será o foco, então eu tento me aproximar mais deles e dar um jeito.

A edição limitada do DVD inclui um cover de SUPERHERO, da MUCC, que você performou no “First Acoustic Live”. O sentimento de tocar essa música para o projeto solo ao invés de com a MUCC é diferente?

É uma música que eu criei com Adachi, com quem eu trabalhava originalmente quando estava escrevendo músicas, e tem algumas mudanças entre o primeiro arranjo e a versão final da MUCC. Eu pensei que seria interessante tentar tocá-la em uma versão que é mais próxima da original pra essa ocasião. Tem um primeiro verso que só está disponível no primeiro arranjo, então ouçam ela.

MUCC comemorou seu 25º aniversário. Parabéns! Olhando para sua carreira até agora, do que você mais tem orgulho? E qual foi a coisa mais difícil pra você?

Que nós compartilhamos um longo tempo com nossas fãs, e crescemos muito bem juntos. Ao mesmo tempo, foi uma grande dificuldade seguir em frente por tanto tempo.

Você também teve um talk show antes e depois do show, que foi em 2 de setembro. Talk shows são especiais para as fãs, mas como foi pra você? Teve muitas perguntas das fãs que te surpreenderam?

Eu consegui relaxar e me divertir. Eu sempre amei eventos assim, então eu quero continuar a fazê-los proativamente como um artista solo também. Eu não fiquei surpreso com as perguntas, mas, só pra me divertir, eu vendi algumas conchas que eu peguei no mar por 100 ienes [aproximadamente 3,65 reais], eu fiquei surpreso que tantas pessoas realmente as queriam (risos).

Nós ouvimos falar que você vai fazer uma exposição de fotos/exposição solo chamada “Tatsurou-san Gallery” nos dias 10 e 11 de setembro de 2022. Fotos no palco tiradas durante shows da sua turnê solo, fotos do camarim, pinturas que você fez pra arte do álbum, e figurinos que você vestiu durante a turnê estarão expostos. Porque você decidiu fazer uma exposição assim? A exibição será feita por apenas dois dias dessa vez, mas você quer mostrar suas pinturas para o mundo dessa forma novamente algum dia?

Nós fizemos algo parecido como MUCC também, e foi muito bem recebido, então eu quero tentar fazer isso como artista solo também.

Como um artista solo que trabalha não só com música, mas também pinta e escreve letras, de onde você tira sua inspiração?

Da vida no dia-a-dia, eu acho.

MUCC fez uma turnê no exterior há alguns anos. Você quer se apresentar no exterior como artista solo também algum dia? E fora das turnês, há países que você nunca foi e gostaria de visitar um dia?

Se eu tiver a oportunidade, eu quero me apresentar fora dinamicamente. Por favor, me apoiem quando esse momento chegar! Se eu pudesse ir a algum lugar, independentemente de estar em turnê, eu gostaria de relaxar e viajar pela Europa.

Você é da cidade de Mito, na província de Ibaraki, tem algum lugar ou especialidades que você recomenda?

O mar! Dá pra pescar linguados!

Para encerrar essa entrevista, por favor, nos diga algo engraçado que aconteceu durante a turnê!

Eu peguei Covid no dia do show de aniversário do Miya! Galera, por favor, tomem cuidado!!

Interview: Chris, Tiffany
Translation: Amanda

Tatsurou Solo Works OFFICIALTatsurou Solo Works OFFICIAL TWITTER
SpotifyAPPLE MUSIC

It would be great if you could support us with a small donation.
It might not be much for you, but it would help us providing more and better interviews in the future.
With a little bit of your support we might be able to realize even more!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s